Kor mange gongar har du fundert på kor relevant det du lærer
om litteraturhistorie, analyse-fag eller grammatikk og pragmatikk er for livet
som kjem? Eg har tenkt på dette mange gongar. Eg, som skal bli norsklærar, har
særleg bekymra meg for korleis eg skal ta med meg dette utdaterte, bokorienterte
pensumet inn i eit stadig meir digitalisert og mangfaldig norskfag. Heldigvis
er ikkje eg den einaste som har tenkt på dette.
Professor Gunnar Liestøl har tatt eit djupdykk ned i den
verda som møter oss i skulen: Ei verd som stadig meir består av digitale,
samansette tekstar. I artikkelen «Sammensatte tekster – sammensatt kompetanse»
prøvar han å finne ut kva kompetanse som trengs for å leve i denne spanande
tekstverda, og ikkje minst korleis ein kan avle fram denne kompetansen. Liestøl
tar oss med tilbake til dei første store sivilisasjonane og nyttar seg av den
rike ressursen historia er for å diskutere dei elementa samansette tekstar består
av, korleis dei framleis er aktuelle og ikkje minst gir han oss ei ramme for korleis
ein kan tenkje rundt denne type tekstar. Særleg spanande er det korleis han
gjennom eit historisk-teoretisk bakteppe, klarer å vise korleis «gammal», «tekstuell»
kunnskap har overføringsverdi til analyse og produksjon av samansette tekstar! Dette
er relevant for meg som lærarstudent.
Tekst er ikkje berre skrift for Gunnar. Han har eit utvida
tekstomgrep, noko som gjer at hans er på både dataspel, nyhendeartiklar og
powerpointpresentasjonar som tekst. Rettnok samansette tekstar, men like fullt
tekst. Dette gjer også at han skapar ei kopling melom det digitale og samansette
tekstar. Denne koplinga bringer opp spørsmålet som eg sjølv har stilt meg
sjølv: Korleis er bokkunnskapen nyttig når ein skal arbeide med dette nye
tekstomgrepet?
Men Liestøl er ein grei kar. Han plukkar opp dette spørsmålet
og går vidare med å vise nettopp dette. Kunnskapane vi har frå før er slett
ikkje utan relevans. Liestøl gjer eit poeng av å diskutere og vise fram det
gamle skiljet mellom skrift og bilete, og korleis dette på mange måtar speglar
(og er opphav til) det digitale skiljet han meiner å sjå mellom lærarar og
elevar i skulen i dag. Hovudpoenget med denne diskusjonen er at lærarane er utdanna
i ein tradisjon som legg stor vekt på språk, litteratur og bøker. Skrift er den
viktigast og mest opphøgde uttrykksforma. Dette går i klinsj med elevane sitt
verdsbilete. Dei har vokse opp i ei verd som er grunnleggjande audio-visuell, med
alle verdas moglegheiter for ulike uttrykksformer.
Nett her er det Gunnar gjer seg klar for nådestøyten. Det
spelar inga rolle at dei vaksne og borna er frå to forskjellege tradisjonar. Kvifor
ikkje, tenkjer du? Jo, det har Liestøl eit godt svar på. Samansette tekstar består
av ulike teksttypar. For å ha kunnskap om samansette tekstar, treng ein kunnskap
om tekst. Akkurat her kjem lærarkunnskapen til nytte. For ein lærer jo om tale
og skrift, bilete og til dels video. Dette er jo dei teksttypane samansette
tekstar består av! Liestøl skildrar eigenskapane til teksttypane gjennom
taksonomiar, summert opp i denne modellen:
Liestøl nyttar desse taksonomiane til å vise likskapar og
forskjellar mellom dei ulike teksttypane, men hovudsakleg for å vise at dei
verbale teksttypane (tale og skrift) er overordna dei andre teksttypane, også i
samansette tekstar. Det er dei som har moglegheit til å vere på alle område
(auditiv, statisk, visuell og dynamisk). Dermed er dei verbale teksttypane sentrale
i både å skape og å forstå samansette tekstar. Og er det noko ein lærer på
universitet er det korleis ein skal forstå tale og skrift!
Men Gunnar har framleis eit «problem» å ta opp – dei samansette
tekstane er stort sett digitale. Her har ikkje lærarar nok kompetanse, og
sannsynlegvis ikkje meir kompetanse enn mange av sine eigne elevar. Dermed må
elevar og lærarar samarbeide, for å kome fram til det felles målet: Digital
kompetanse kring samansette tekstar. Til sist i artikkelen viser Liestøl
korleis ein kan gjere dette, gjennom prosjektarbeid som handlar om
tverrmedialitet og adapsjon.
Dette er alt vel og bra, men kva relevans har denne
artikkelen for faget NORD2600? Den logiske staden å starte er på emnesida til faget.
Her står det blant anna at faget krinsar rundt «produksjon, forståelse og
vurdering av ulike tekstar» (ntnu.no/studier/nord2600). Eg meiner artikkelen
tar opp alle desse tre elementa. Viss vi ser på den siste delen først, angåande
ulike tekstar. Er det noko som blir diskutert opp og ned i mente i artikkelen,
så er det ulike teksttypar. Liestøl går ganske grundig gjennom både eigenskapane
og forholdet mellom ulike typar tekst. Så kan ein kanskje diskutere kva som
blir meint med ulike teksttypar frå ntnu si side, men den kunnskapen Liestøl
presenterer er uansett relevant for å skape forståing.
Også når det gjeld forståing og produksjon meiner eg at vi
kan få ny og nyttig informasjon frå denne artikkelen. Særleg gjeld dette med
tanke på den bakgrunnen teksten gir dei samansette tekstane. Ved å lære meir om
forholdet mellom bilete og lyd til dømes, klarer ein lettare å sjå korleis dei
spelar på kvarandre eller går imot kvarandre. Då trur eg at ein blir betre på å
produsere samansette tekstar, og ein blir også meir merksam på korleis ulike
delar påverkar kvarandre.
Dette er noko eg føler manglar i det øvrige pensumet. Faget
har fleire artiklar og kapittel som tar på samansette tekstar (eller
multimodale tekstar som det også blir kalla), blant andre Anne Løvland sin
artikkel «Multimodalitet og multimodale tekster». Denne artikkelen tar særleg
opp samspelet mellom ulike modalitetar i ein samansett tekst. Men den seier
likevel lite om bakgrunnen for ein samansett tekst. Eg meiner at Liestøl sin
artikkel bidreg med ei bakgrunnsforståing og eit blikk mot dei ulike delane sine
eigenskapar, som gir eit breiare perspektiv på desse tekstane.
Artikkelen kan også knytast til delar av pensum som handlar
om literacy generelt. Marte Blikstad-Balas presenterer ein veldig forenkla
definisjon av literacy i boka «Literacy i skolen»: «Literacy (handler om) å
skape mening ved hjelp av tegn i egne og andres tekster» (Blikstad-Balas, 2016,
s. 15). Denne enkle skildringa samsvarar både med emneskildringa og med
artikkelen til Liestøl. Det er trass alt dette han snakkar om. Korleis bruke
teikn for å skape meining, og korleis skal vi forstå dette i tekstar vi møter.
Slik meiner eg at artikkelen også er knyte opp mot literacyomgrepet i vid
forstand. Men også på eit meir konkret nivå, viser Liestøl til argument og
omgrep som er nytta i andre delar av pensumlitteraturen. Blant anna nyttar
Liestøl seg av eit utvida tekstomgrep, noko vi også møter i Skjelbred og Veum
sin tekst «Literacy i læringskontekster». Her møter vi også dei same argumenta
kring verbalspråket sin opphøgde posisjon i skulen som vi møter i Liestøl sin
artikkel, men på eit mykje meir overflatisk nivå. Igjen, viser dette at Liestøl
sin artikkel kring den samansette kompetansen er relevant for å utdjupe og forklare
artiklar som allereie er på pensum i NORD2600.
Men kanskje det aller viktigaste denne artikkelen kan bidra
med, er å klargjere korleis gammal kunnskap kan vere nyttig i ein ny verden.
Dette er noko eg saknar litt i faget. Det er mykje fokus på kva vi må kunne og
kvifor vi må kunne det. Men i møtet med nye tekstar og samhandlingsformer som
vi skal både forstå og produsere, kan det vere vanskeleg å vite kvar vi skal få
denne kunnskapen frå. Her føler eg Liestøl sin artikkel kjem til sin rett. Artikkelen
klargjer korleis vi kan nytte det vi allereie veit, inn i den nye verda. Og ikkje
minst, den viser at du treng ikkje kunne alt. Vi kan lære av kvarandre. Ikkje
minst også frå elevane. Akkurat dette perspektivet tenkjer eg er viktig å ha
med når ein skal arbeide med noko som er så ukjent og foranderleg som eit
moderne literacyomgrep.
Ingrid Løvoll
Ingrid Løvoll
Kjelder:
Blikstad-Balas, M. (2016). Literacy
i skolen. Oslo: Universitetsforlaget.
Liestøl, G. (2006). Nordic Journal of Digital Literacy, 2006 (04).
277-305.
Løvland, A. 2010. Multimodalitet og
multimodale tekster. I Tidsskriftet viden om læsning nr. 7, s. 1-5
Hentet fra: http://www.videnomlaesning.dk/media/1607/anne-lovland.pdf
Skjelbred,
D. og Veum, A. 2013. Innledning – Literacy i læringskontekster. I D. Skjelbred
og A. Veum (red.) Literacy i læringskontekster, s. 11-25. Oslo: Cappelen
Damm.

Hei Ingrid!
SvarSlettTakk for et overraskende underholdende blogginnlegg! Fint med en personlig innledning hvor du fanger leserens interesse med spørsmål samtidig som du aktualiserer temaet. Du fikk meg til å få lyst å lese Gunnars artikkel, men heldigvis har du oppsummert den så godt at jeg ikke føler at jeg trenger det. Det virker som du har utnyttet bloggformatet til å kunne bruke et litt lekende språk, noe som bidrar til blogginnleggets underholdningsverdi. Det uformelle språket gjør innlegget veldig lettlest.
Fint at du i tillegg til å knytte artikkelen opp mot NORD2600 viser hvordan den kan bidra til å utdype noen av tekstene vi finner på pensumlisten vår. Jeg synes du gjør deg gode refleksjoner rundt hvordan denne artikkelen også kan bidra til å gjøre faget enklere å forstå for oss studenter.
Dessverre er teksten din så god at jeg har vansker med å komme med konstruktiv kritikk. Du har noen slurvefeil rundt markering av avsnitt og andre ortografiske småting, så kanskje du kan se litt over dette før endelig innlevering?
Godt jobba!
Hei Ingrid!
SvarSlettDette var gøy å lese! Jeg ser at du har satt deg grundig inn i Liestøl sin artikkel, og du redegjør godt for denne. Det virker som om du har en god forståelse for de andre tekstene du trekker inn også, og du diskuterer godt rundt dem. I tillegg trekker du inn relevansen denne artikkelen har for oss studenter, noe jeg setter pris på. Det gjør det mer interessant å lese!
Jeg skulle ønsket meg en enda tydeligere kildeføring gjennom teksten. Du trekker fram flere hovedpoeng i de ulike tekstene, og her kunne det vært en fordel å konkretisere mer med eksempler fra tekstene for å vise enda tydeligere at du har kontroll på dem.
Flott at du har med bilde og en kreativ overskrift!
Godt jobba!
SvarSlettHei Ingrid!
Glimrende innledning, den fanget min oppmerksomhet. Du aktualiserer temaet og setter det i en norskfaglig kontekst. Videre liker jeg at du bruker et gjennomført, enkelt og lekende språk, det synes jeg passer utmerket til bloggformatet. Du er flink til å holde denne uhøytidelige tonen gjennom hele teksten og binder følgelig sammen det faglige med det personlige, slik at det blir enkelt for meg som leser å forstå budskapet i artikkelen.
Jeg synes også det er fint at du har med en modell, men jeg er usikker på om folk flest skjønner hva du mener med taksonomier ut ifra modellen. Her kunne du også ført inn en kilde kanskje?
Videre er det flott at du relaterer artikkelen din direkte til faget og at du benytter deg av lenker i teksten. Her er det tydelig at du argumenterer og reflekterer selvstendig, samtidig som du trekker inn ulike tekster og perspektiver fra pensum. Jeg liker godt at du tør å ytre egne meninger og at du tar et tydelig standpunkt til tematikken i avslutningen din.
Før innlevering ville jeg ha sett over slurvefeil og kildeføring, slik Regine og Hilde har foreslått og kanskje vurdert å sette inn et bilde? Ellers synes jeg du har utnyttet bloggformatet på en god måte både språklig, ved å legge inn lenker, sette inn en modell og med den humoristiske overskriften din. Her mangler du kun en oppfordring, i kjent bloggestil, om å like og dele ;)
Lykke til!
Hei!
SvarSlettJeg synes du takler blogg - sjangeren godt! Du har et språk som er formålstjenlig til denne stilen og sjangeren. Jeg liker også at du bruker deg selv og dine tanker blant annet i innledningen, det gir et mer personlig inntrykk, noe som er viktig for at en blogg skal fungere.
Videre knytter du fint inn pensum i NORD2600 faget samtidig som du reflekterer på egenhånd. Flott!
Noe som jeg setter spørsmålstegn ved er at kanskje ikke alle forstår innholdet i modellen, blir den kanskje litt for avansert? Kunne du eventuelt forklart litt mer og litt enklere rundt den? Ellers kan du ta en ekstra titt på kildeføring og referanser til neste innlevering slik at det blir mer oversiktlig og lettere å finne fram til referansene for den som leser.
Hei Ingrid,
SvarSlettTakk for et interessant og underholdende innlegg om Liestøls artikkel! Stilen passer godt til bloggmediet, men samtidig er det en balansegang, slik at presentasjonen av artikkelen ikke blir for upresist formulert. Jeg synes du klarer denne balansegangen fint, men jeg savner en mer tydelig presentasjon av hva Liestøl mener er svaret på (forsknings) spørsmålet: «Kva kompetanse som trengs for å leve i denne spanande tekstverda»? Innlegget ditt svarer jo på dette spørsmålet, men jeg tror det kunne ha blitt en fin avslutning dersom du tok opp spørsmålet på slutten, slik at du oppsummerer det i en setning. Det andre spørsmålet (dvs. «korleis ein kan avle fram denne kompetansen») synes jeg har et tydeligere svar i bloggen din: «gjennom prosjektarbeid som handlar om tverrmedialitet og adapsjon» (Kanskje si KORT hva tverrmedialitet og adapsjon er, fordi det er kanskje ikke så kjente termer?).
Lykke til med det videre arbeidet!
Vennlig hilsen Heidi